Ly kỳ thảm án những nữ y tá bị cưỡng hiếp, sát hại trong đêm: Ác mộng đêm hè

Quỳnh Nga (Theo NBCNews) Thứ hai, ngày 26/04/2021 12:55 PM (GMT+7)
Trong đêm mùa hè lạnh lẽo bất thường, một người đàn ông bí ẩn gõ cửa ngôi nhà chung của các nữ y tá thực tập. Một nữ y tá đã mở cửa cho hắn. Thế nhưng, cô không ngờ rằng mình vừa đặt dấu chấm hết cho cuộc đời những người bạn còn lại.
Bình luận 0

Hơn 50 năm trước, một gã đàn ông bí ẩn với khuôn mặt chi chít những vết sẹo đã đột nhập vào ngôi nhà nhỏ cuối phố Chicago, nơi một nhóm nữ y tá thực tập đang sinh sống. Tại đây, gã đàn ông ấy đã cưỡng hiếp ít nhất một nữ y tá và ra tay sát hại tám người. Thế nhưng hắn không ngờ rằng, nữ y tá thứ chín đã kịp trốn dưới gầm giường và ghi nhớ chi tiết chỉ điểm kẻ thủ ác.

img

Chân dung 8 nạn nhân xấu số

Tiếng thét kinh hãi

Vào những năm 1960, thành phố Chicago luôn được xem như là một trong những thành phố đáng sống ở Mỹ, nơi mà tỷ lệ tội phạm tương đối thấp so với các bang còn lại. Thế nhưng, trong một buổi sáng mùa hè mát mẻ ở Jeffrey Manor, tại khu dân cư phía Nam thành phố Chicago, bang Illinois (Mỹ), nỗi hoảng sợ đen tối của thế kỷ đã tìm đến, bao trùm không chỉ ở Chicago hay các vùng lân cận, mà nó còn nhuốm màu lên toàn bộ nước Mỹ.

Thảm án Chicago được bắt đầu bằng tiếng hét thất thanh của Corazon Amurao - một nữ y tá tập sự người Philipines trong lúc trời còn tờ mờ sáng, khi người dân trong khu dân cư còn đang say ngủ.

Tiếng thét bi thảm trên đã đánh động cả một khu phố và khiến những người láng giềng xung quanh tìm đến. Đến nơi, mọi người đều kinh hãi với cảnh tượng đang diễn ra trước mắt. Lúc đó, Corazon Amurao, nữ y tá bé nhỏ đang run rẩy sau một đêm thảm sát kinh hoàng, một đêm mà cô ấy phải gồng mình chui rúc dưới gầm dưới và chứng kiến sự ra đi của từng người bạn trong phòng ký túc xá thuộc số 2319 đường East 100. 

Khi trời tờ mờ sáng, cô nghĩ hung thủ có thể đã rời đi, đó là lúc cô mới can đảm bò ra khỏi gầm giường và hoảng loạn nhìn thấy thi thể của 8 người bạn đang nằm la liệt tại mỗi nơi trong nhà, người bê bết máu. Cơ thể của họ bầm tím nặng nề vì bị trói chặt và chằng chịt những nhát dao đâm sâu.

Đêm định mệnh

img

Một căn phòng mà tên sát nhân đã đột nhập

Ác mộng của Amurao được bắt đầu vào một đêm hè lạnh lẽo bất thường sau ngày dài bão tố. Trong đêm đó, những nữ sinh đang tụ hội trong căn nhà nhỏ hai tầng của Bệnh viện Cộng đồng Nam Chicago, nằm trong khu phố trung lưu tối tăm, lọt thỏm giữa các nhà máy thép dọc bờ hồ. Họ không ngờ rằng ở ngoài kia, có một gã đàn ông lạ mặt đang rình rập, lên kế hoạch tàn nhẫn với họ.

Vào khoảng 11 giờ đêm ngày 13 tháng 7 năm 1966, gã đàn ông đột nhập qua cửa sổ với một con dao săn và một khẩu súng lục cỡ 22. 

Đầu tiên, hắn gõ cửa căn phòng Amurao. Khi nghe tiếng gõ phòng mình, nữ y tá ngây thơ không nghi ngờ gì liền ra mở cửa. Bất ngờ trước sự xuất hiện của một gã đàn ông lạ mặt, Amurao càng hoảng hốt hơn khi vừa bước vào phòng, gã đàn ông đã dùng súng khống chế Amurao ngay lập tức.

Bằng giọng điệu trầm thấp, người đàn ông đã ra lệnh cho 2 nữ sinh trong phòng phải qua phòng ngủ kế bên, đánh thức thêm 4 y tá khác đang say ngủ còn lại. Quá hoảng sợ trước thứ vũ khí trên tay gã đàn ông, những nữ sinh ngoan ngoãn nghe theo lời hắn. Chỉ một lúc sau, 6 nữ y tá đã bị gom vào chung một căn phòng. 

Tại đây, tâm trạng gã đàn ông bỗng dưng chùng xuống, ngồi rạp xuống sàn. Hắn nói mình là một kẻ từng ngồi tù, năm nay 24 tuổi đến từ Kirkwood, Illinois. Kỳ lạ thay, một tên đàn ông lại ngồi tâm sự trước những nữ sinh đang run sợ bởi mình. 

Hắn kể cho mọi người nghe về tuổi thơ khốn khó của mình ở Dallas, nơi hắn luôn phải gánh chịu những trận đòn roi thừa sống thiếu chết bởi người cha dượng luôn say xỉn, và bây giờ hắn đang cần tiền để đến New Orleans.

Amurao nói với các nhà điều tra rằng các cô bạn người Mỹ đã nghĩ rằng gã đàn ông ấy sẽ không làm tổn thương họ, hắn chỉ đang cần tiền và cần người lắng nghe nỗi niềm của hắn. Nhưng họ đã lầm.

“Các bạn người Mỹ nói với chúng tôi rằng ít nhiều chúng tôi phải tin tưởng anh ta” - Amurao bồi hồi chia sẻ trên tạp chí Tribune - “Có lẽ nếu chúng tôi bình tĩnh và im lặng thì anh ta cũng sẽ như vậy. Anh ta đã nói chuyện với tất cả chúng tôi một cách bình tĩnh và đó có vẻ là một dấu hiệu tốt. Anh ta thậm chí còn hứa là sẽ không làm hại đến chúng tôi nữa.”

Thế nhưng, khi đã khống chế được tất cả các nạn nhân, hắn đã tra tấn dã man các cô gái trong suốt vài giờ đồng hồ.

(Còn nữa)

--------------------------------

Mời quý độc giả đón đọc kỳ tiếp theo của tuyến bài Ly kỳ thảm án những nữ y tá bị cưỡng hiếp, sát hại trong đêm vào 13h00 ngày 27/4 trên mục Pháp luật.

Từ khóa:
Mời các bạn đồng hành cùng báo Dân Việt trên mạng xã hội Facebook để nhanh chóng cập nhật những tin tức mới và chính xác nhất.
Tin cùng chuyên mục
Xem theo ngày Xem